Текст песни Placebo – Song To Say Goodbye с переводом

Тексты песен Placebo Song To Say Goodbye

Song To Say Goodbye текст песни
Placebo


You are one of God's mistakes,
You crying, tragic waste of skin,
I'm well aware of how it aches,
And you still won't let me in.
Now I'm breaking down your door,
To try and save your swollen face,
Though I don't like you anymore,
You lying, trying waste of space..

Before our innocence was lost,
You were always one of those,
Blessed with lucky sevens,
And the voice that made me cry .
My Oh My.

You were mother nature's son,
Someone to whom I could relate,
Your needle and your damage done,
Remains a sorted twist of fate.
Now I'm trying to wake you up,
To pull you from the liquid sky,
Coz if I don't we'll both end up,
With just your song to say goodbye.
My Oh My.

A song to say goodbye,
A song to say goodbye,
A song to say...

Before our innocence was lost,
You were always one of those,
Blessed with lucky sevens,
And the voice that made me cry.

It's a song to say goodbye.

Song To Say Goodbye перевод песни
Placebo


Ты – одна из Божьих ошибок.
Ты – плачущая, печальная оболочка.
Я прекрасно понимаю, как это больно,
И всё равно ты меня не впускаешь.
Я ломлюсь в твою дверь,
Чтобы попытаться спасти тебя, опухшего от слёз,
Хотя ты больше мне не нравишься,
Ты – лживая, занудная пустота.

До того, как мы потеряли невинность,
Ты всегда был одним из тех,
Кому везло на счастливые семёрки.
При звуке твоего голоса мне хотелось плакать.
Мой, да, мой.

Ты был сыном матери-природы,
Человеком, которому я могла открыться
Теперь, когда ты проявил свою неприязнь и разрушительную
силу,
Не вижу ничего незакономерного в повороте твоей судьбы.
Я пытаюсь разбудить тебя,
Снять тебя с пропитанных водой небес.
Если я этого не сделаю, мы оба погибнем,
Напевая твою прощальную песню.
Мой, да, мой.

Прощальная песня,
Прощальная песня,
Прощальная…

До того, как мы потеряли невинность,
Ты всегда был одним из тех,
Кому везло на счастливые семёрки.
При звуке твоего голоса мне хотелось плакать.

Это прощальная песня.