Текст песни KAT-TUN – Phodesia с переводом

Phodesia текст песни
KAT-TUN


Shinratsu na yo no naka wa shinjitsu wo kiratte
Shinjicha ikenai to sosonokashiwarau

Don't cry kimi yo
Tada kuruoshiku hibi wo yuku ga ii
Hakarishirenai ai ga afure soshite boku no yubi wa

Ima fureta nara kono sora sae mo kono yami sae mo
Saku yo i want your love i want your hate
Michibiite kono kanashimi wo kono setsunasa wo
Keshite i want your love i want your hate
Eien wa hakana i dakedo rhodesia

Yume wa tsudzuku
Yume wa tsudzuku

Rekishi wa kotoba wo subete tsukaihatashi
Nani ni odotteru nani ni mayotteru

So long kimi wa
Ima hikari to kage de egakareta
E no you na sekai ga me no mae ni boku wo madowasu no ka

Kono tsumi sae mo kono batsu sae mo tada ukeireru
Soshite i want your love i want your hate
Dakishimete kono itoshisa mo kono ego sae mo
Subete i want your love i want your hate
Mou hikikaesenai dakara rhodesia

Yume no hate ni

Yume no hate ni dareka ga tachitsukushiteru
Akai kage no naka yume wa mada tsudzuku

Ima fureta nara kono sora sae mo kono yami sae mo
Saku yo i want your love i want your hate
Michibiite kono kanashimi wo kono setsunasa wo
Keshite i want your love i want your hate
Eien wa hakana i dakedo rhodesia

Yume wa tsudzuku
Yume wa tsudzuku

Phodesia перевод песни
KAT-TUN


Этот жестокий мир скалится в лицо, дразнит тебя [Kamenashi]
Заставляет никому не доверять, презирать правду. [Taguchi]

Не плачь, моя милая… [Ueda]
Этим безумным дням рано или поздно придет конец. [Nakamaru]
Меня переполняет безграничная любовь, когда мои
пальцы…[Akanishi]

All together:
Касаются небес, этих мрачных небес.
Разорву их – Я хочу твоей любви, я хочу твоей ненависти.
Веди меня за собой, заставь эту боль и страдания
Исчезнуть – Я хочу твоей любви, я хочу твоей ненависти.
Вечность – лишь мгновение, Родезия.

Этот сон никогда не закончится…
Этот сон никогда не закончится… [Nakamaru]

История человечества уже видала все. [Kamenashi]
Зачем мы мечемся в танце? Зачем сбились с пути? [Taguchi]

Так долго, моя радость… [Ueda]
Теперь, когда этот мир предстал пред моими глазами
[Nakamaru]
В виде штрихов теней и света, буду ли я колебаться?
[Akanishi]

All together:
Просто приму вину, понесу наказание,
И еще - Я хочу твоей любви, я хочу твоей ненависти.
Стыдясь этой любви, самого себя
Все равно - Я хочу твоей любви, я хочу твоей ненависти.
Потому что теперь нет пути назад, Родезия.

Где-то на краю этого сна… [Akanishi]

В самом конце этого сна, кто-то есть [Kamenashi]
Стоит в красной тени; сон продолжается… [Akanishi]

All together:
Касаясь небес, этих мрачных небес.
Разорву их – Я хочу твоей любви, я хочу твоей ненависти.
Веди меня за собой, заставь эту боль и страдания
Исчезнуть – Я хочу твоей любви, я хочу твоей ненависти.
Вечность – лишь мгновение, Родезия.

Этот сон никогда не закончится…
Этот сон никогда не закончится… [Nakamaru]